Employment difficulties continue in South Korea and the number of young people who find jobs and immigrate to Japan after graduating from university is increasing year by year. However, there are numerous cases in which they return home without completing a career of more than three years. Among the reasons for this are the cultural differences in Japanese companies and life and the difficulty of adapting to the organization and surroundings. This study suggests that to improve this transition, education on culture should be provided parallel to language education while preparing for employment in Japan. Therefore, this study proposes an educational method to develop “intercultural communication ability,” defined as “the ability to understand culture including language ability in learning a foreign language and to adjust the interaction with people belonging to different cultures.韓国では就職難が続いており、大学を卒業してから、日本で仕事を見つけ移住する若者が年々増えてきている。しかし、3年以上のキャリアを達成できないまま途中帰国してしまう例も少くない。その原因の1つに日本の企業や生活における文化の違いが理解できず、組織や周りに馴染めなかったことが挙げられる。本研究ではその点を改善するためには日本への就職を準備する段階で、言語教育と並行し文化に対する教育が伴われるべきであると考えた。そこで、「外国語の学習において言語能力を含めた文化に対する理解と、他文化に属する人たちとの相互作用を調整できる能力」を「異文化コミュニケーション能力」と定義し、これを育成するための教育方法を提案した。まず、先行研究を参考に、1)段階的かつ複合的な導入、2)自文化に対する省察と他文化との比較、3)日常生活や職務現場を反映した課題遂行といった異文化を導入する方向性を決めた。それに基づいき、実際、日本のIT分野に就職するための準備プログラムで使われている教材を用いて授業例を示した。今後、本研究の成果を教育現場に適応し、検証と修正を重ねていく必要があると思われる。