본 연구는 불확실성과 위기를 유발한 코로나19 대응에서 개념적 은유가 어떤 맥락과 상황에서 소통되는지, 어떤 사회적 힘이 하나의 놀이로 작용하는지 논의하고자 한다. 최근 코로나19와 관련된 개념적 은유에 대한 연구가 다양한 언어권에서 나타나고 있다. 그러나 독일어 신조어에 대한 국내의 개념적 은유 연구는 충분히 논의되지 않고 있다. 국내 독일어에 대한 개념적 은유 연구는 지영은(2015, 2022)을 참조할 수 있다.
이에 본고는 논의를 위한 다음의 구성에서 이를 모색하고자 한다. 2장에서는 신조어 담론의 이론적 고찰을 위해 담론의 의미와 코로나19와 관련된 지배담론을 살펴보고, 3장에서는 은유의 의미와 개념적 은유에 대해서 검토한다. 4장에서는 코로나19와 관련된 독일어 신조어관련 IDS가 선별한 독일 언론기사의 표제어 코퍼스를 중심으로 개념적 은유가 어떤 양상으로 나타나는지, 은유라는 언어문화현상이 사회문화적 의미가 내포된 담론으로 어떻게 발전하는지를 분석한다. 5장에서는 논의의 결과를 바탕으로 진단하고 전망하고자 한다.
In dieser Studie wurde anhand der Schlagzeilen deutscher Medienartikel untersucht, wie konzeptuelle Metaphern im Zusammenhang mit Corona-geprägten Wörtern entstehen, und wie sich diese sprachlichen und kulturellen Phänomene zu Diskursen mit sozialen und kulturellen Bedeutungen entwickeln.
Im Diskurs um den Neologismus war die Angstmetapher repräsentativ, die die Krise des Einflusses von Corona 19 mit der Kriegsgefahr vergleicht. Betrachtet man die Metaphern nach Wortarten konzeptuell, wurden kausale Metaphern in Substantivmetaphern und Personifikationsmetaphern in Verbmetaphern verwendet. In den konzeptuellen Mustern, in denen die Geschwindigkeit der Schaffung neuer Wörter und die Angst vor Denglisch und Anglizismen auf den Grundbereich „Wut, Last, Vorgesetzte und Macht“ projiziert wurden, dominierte der soziale Standpunkt, der die Angst vor Corona betonte.
Bemerkenswert an diesen konzeptuellen Metaphern und Neologismendiskursen ist, dass, obwohl Furcht und Angst als dominierender Diskurs entstanden waren, durch kreative auf konzeptuellen Metaphern basierende Neologismen, auch in dieser beispiellosen und unsicheren Situation ein hoffnungsvoller Diskurs zur Bewältigung der Corona-Krise mit Humor oder Satire impliziert wurde. Dies ist auch der Grund, warum die Forschung zu diesem Zeitpunkt, an dem wir immer noch von Corona bedroht sind, von Neologismen weitergeführt werden sollte, die während Corona 19 geprägt wurden.